15.12.09

Políglota con tres años

- ¿Sabes qué? Que Merry Christmas es Papá Noel en galego.

9 comentarios:

  1. Vaya niño con conocimientos de etimologia de las palabras....
    Esta mejor que el chiste de el wiwichu que circula por ahi!

    ResponderEliminar
  2. - Mami, ¿sabes cómo se dice amarillo en "inglésh"? AMARELOU.

    ¡Podríamos juntarlos una tarde y partirnos de la risa escuchándolos!.

    ResponderEliminar
  3. Eso va a ser cosa del Feijo, que no podía traer nada bueno.

    ResponderEliminar
  4. ¡Me encanta!

    Es auténtico,ja,ja

    bicos

    ResponderEliminar
  5. Ayyy Dios mio!, que bonito lo que cuentas Portorosa, mira que genial, porque ¿sabias que los niños que no han nacido dentro de una familia poliglota donde comunmente se hable ingles, suelen pensar que es poco practico hablarlo?...

    Pero es genial que tu pequeño asocie el ingles con el gallego,se dice que es la primera forma para mezclar de una manera amigable los idiomas, asi se hace mas facil y amable asociar una idea en gallego con otra en ingles y aprender la lengua que no se sabe.

    En España que tan pendiente tiene el tema de hablar y comprender el ingles, en Salamanca hay una biblioteca para niños en donde se ha probado que la coexistencia de los dos idiomas juntos ha facilitado la enseñanza del ingles.

    Portorosa sabes que por estos dias estoy celebrando mi navidad judia por llamarle de alguna manera...se llama Hannukah y queria decirte que dentro de estos 8 dias en que la menora(lampara) va estar encendida en casa, un dia hare la dedicacion a ti y tu familia, porque un hombre justo como tu, que no me conoce de nada, solo de escribir en nuestros respectivos blogs, me ha dado este año una leccion de vida que jamas olvidare...Aun resuena en mi, ese comentario que dejaste en mi blog, sobre intentar algo y perdonar, no importando si lo hice mal o bien, pero intentarlo.

    Feliz hannukah para ti y tu familia, me comere los latkes(boñuelo de patata frito) de hoy pensando en "un hombre sentado en una silla".

    ResponderEliminar
  6. Lo siento por la expresión, pero ¡tu hijo es cojonudo!
    Me he jartao de reir.
    Un abrazo

    ResponderEliminar
  7. Cojonudo, auténtico y genial, sí. Y no es que lo diga yo...

    Idiomas: cuantos más y más mezclados, mejor.

    Ro, de verdad, para mí es un honor y un regalo precioso que vayas a pensar en mí, en nosotros. Muchísimas gracias, y feliz Navidad/Hannukah a ti, tu hija y toda tu familia. Y mucha suerte en ese importante viaje.

    Besos y abrazos.

    ResponderEliminar