Abril
April is the cruelest month, breeding
lilacs out of the dead land, mixing
memory and desire, stirring
dull roots with spring rain.
Abril es el mes más cruel, criando
lilas de la tierra muerta, mezclando
memoria y deseo, removiendo
turbias raíces con lluvia de primavera.
lilacs out of the dead land, mixing
memory and desire, stirring
dull roots with spring rain.
Abril es el mes más cruel, criando
lilas de la tierra muerta, mezclando
memoria y deseo, removiendo
turbias raíces con lluvia de primavera.
The Waste Land, T. S. Eliot.
ResponderEliminarMe encanta ese poema.
ResponderEliminarAunque para mí abril siempre es el mes más feliz :)
un beso
Era yo, estaba en otra cuenta.
ResponderEliminarEs que el 15 es mi cumple.
Y este año, además, el 11 los patos ya estarán en las librerías.
bss
¡Qué bien! Pues dobles felicidades, ETDN.
ResponderEliminarUn beso.
Esta cuarteta es una pasada de certeza. Tras el invierno y la soledad, lo pimero que brotan son los deseos. Todavía incumplidos. Todavía con el miedo a que no se cumplan.
ResponderEliminarEl miedo a que no se cumplan (esa parece ser la memoria) y el deseo, forman un mix que por acá llamamos saudade. Pero y la crueldad?
ResponderEliminarNo lo entiendo, a no ser que la memoria se haya gravado con violencia en el alma ...
igual TS Elliot está convencido de que, una vez más, no se van a cumplir.
ResponderEliminarLas estaciones se repiten.
Para él deseo es insatisfacción, y la memoria, dolor.
"igual TS Elliot está convencido de que, una vez más, no se van a cumplir."
ResponderEliminarNo se de lo que está convencido TS Elliot, pero creo que lo que habla por boca de TS es más bien que el deseo no se "debe cumplir".
Luego lo desarrollo pero antes diré de una primavera que no es cruel, que unicamente es insatisfactoria.
Un deseo cuando surge asociado a una memoria de insatisfacción por no haber podido alcanzar el objeto del deseo, es algo así como si se hubiera convertido en una niebla triste que lo envuelve todo.
Uno puede pensar que la persistente niebla nunca se disolverá, pero tiene la certeza de que el objeto de deseo está ahí tras la niebla. Es más, en un momento de lucidez puede llegar a advertir que su mismo deseo es el que genera la niebla, pero para él sigue teniendo sentido desear y su imaginación se puede consolar con la idea de un verano de sol.
Pero en esta cuarteta de Elliot se habla de algo distinto a la insatisfacción, creo.
El deseo viene asociado a un dolor punzante hasta la crueldad: memoria que erosiona las raices de un yo, cuyo deseo puede que se haya convertido (ahora se me ocurre) en culpable. Y yo creo que esa culpabilidad solo se ha podido grabar en el alma con violencia, con una cruel violencia contra el mismo desear.
que atrevido soy: hablar de cuatro versos sin haber leido tan siquiera el poema entero. Lo hice después, por lo menos un poquito. Y sí, soy muy atrevido.
ResponderEliminarQuiero decir que lo que en el momento de escribir veía como una hipótesis, no es más que un atrevimiento sin fundamento que si acierta es de pura casualidad.
Saludos
palabra deverificación: joynau (que me quiten lo bailao o algo así. Mi ma!)
"..breeding lilacs out of the dead land.."
ResponderEliminarCreo recordar que la lila representa el primer amor, o las primeras emociones del amor.
Es un fragmento precioso.